甄子丹 donnie yen
甄子丹 donnie yen
甄子丹 ---- 時空英豪,惟君獨尊 △ back to menu

獨家報道:因何絕世甄子丹?

Impact Magazine - february 2000

對於大銀幕上的鬥劍場面來說,香港電影名人甄子丹並不是生面孔。這位來自波士頓的年輕人在諸如洗黑錢,新龍門客棧,新流星蝴蝶劍這樣的亞洲武俠名片中不止一次令觀眾領略其烈火之劍銳利鋒芒。在好萊塢新片時空英豪第四部中,看起來甄子丹將以這個進入好萊塢首次演繹的角色贏得全新的觀眾群體,恒久的巨星將以另種形象重光。

JJ=John Joyce DY=Donnie Yen

JJ:那麼,Donnie,一位香港動作明星怎樣會在一部好萊塢製作在羅馬尼亞拍攝的影片裏出演一個不死人呢。

DY:相信我,整件事情對我來說也都是個驚訝,跟別人一樣。我在中國電影圈裏工作了大約15年,開始主要做演員,近來多做導演。大約一年前我把自己的作品做了個演示片拿給外界看,以此尋求一些國際項目的合作可能。因此我有幸成為第一位指導德國影片的香港導演(代號美洲獅),去年我們在柏林拍的這片子。然後我在洛杉磯最好的朋友之一,功夫精深雜誌(Inside Kung-Fu)的發行人Curtis Wong聽說米拉梅公司正在找一個新的中國功夫演員,於是他將我的演示片拿給米拉梅公司有關人士看。觀感不錯,這樣我接到一個電話,問我是否願意出演超時空聖戰。

JJ: 以前你聽說過超時空聖戰的電影和電視劇集嗎?

DY: 電影我看過前兩部,就是辛康納利(Sean Connery)主演的,至於劇集在香港電視中播出的時候我看了一些。當他們跟我聯繫的時候,我覺得他們想在新計劃拍攝的影片中展示一些截然不同的全新的風格,這令我很感興趣。

JJ: 你在洗黑錢中的鬥劍場面是從時空英豪中得來的靈感嗎?

DY: 應該不是吧。事實上,這個靈感來自黑雨(Black Rain)中的一處場景。

JJ: 在超時空聖戰的原著腳本中你的角色存在嗎?

DY: 基本上算不存在的。事實上他們給我寄來了最初的腳本,但我實在找不出半點我要扮演角色的影子。主要的反派是個歐洲人,並且已經鎖定了扮演者。接著我發現這個亞裔反派居然叫做"bug"!米拉梅許諾說會找人重寫劇本並且為我重新創造一個角色,在這方面還需要我的意見。他們許諾的一切都實現了,而現在我才知道,在好萊塢,這是很不尋常的。

JJ: 那麼在完成的電影中,你的角色是什麼呢?

DY: 在影片中,布魯斯。佩納 (Bruce Payne)扮演的反派首領是個不死人,他控制著其他五個來自不同種族背景的不死人為他效命。這五名成員四男一女。我扮演的角色名字叫做荊軻。我和導演為這個角色設計了背景故事,因為這個角色事實上的確是個歷史人物。很久以前他曾試圖刺殺一位中國帝王。張藝謀曾經就這個故事拍攝過電影。實際上我的角色本質並不是壞人,因為他也在計劃刺殺那個反派首領。我想給予這個角色一些深度,因此引入了儒家學說以及中國歷史。希望這些在最終剪片時能夠保留。也許對於美國觀眾來說來太難消化了些。

JJ: 在影片中你的主要打鬥場面是怎樣的?

DY: 我有兩場主要的打戲。有關我的戲份的動作設計,還有攝影機的擺位。我們的攝影師德。米爾森(Doug Milsome)曾經為斯坦利。庫布裏克(Stanley Kubrick)拍過全金屬外殼(Full Metal Jacket) 和大開眼戒(Eyes Wide Shut)。我非常尊敬他以及他的經驗,然而他仍然很虛心地問我怎樣去拍攝武術打鬥的動作。他如此謙遜的態度真的非常令我感動。最終這是一次愉快的合作。也是為什麼我認為拍出的動作場景也很好。

第一場中,我們五位不死人騎摩托車到達這個修道院。這些僧侶們沖出來,拔槍對我們射擊。當然,作為不死人,我們是不會挂彩的。我也有展示一些動作。譬如我走向那兩個僧侶的時候,有一段絕妙的慢鏡,我象尼古拉凱奇(Nicolas Cage)在變臉(Face/off)裏面一樣展開雙臂。"來吧,向我開槍"這樣的場景。後面我跟亞德裏安保羅 (adrian paul)還有一場鬥劍的動作戲。在片中能有這樣多的參與真是足夠幸運了。

JJ: 你告訴我說他們還額外拍攝了你的一些鏡頭,為預告片所用?

DY: 是的。無非是些拳打腳踢外加刀光劍影。不過我也很高興他們的提議。拍好的預告片我還沒有看,不過聽說效果相當震撼。

JJ: 和亞德裏安保羅 (Adrian Paul) 共事感覺如何?

DY: 他絕對是我所遇到的最勤力最認真的演員之一。他對於自己的表演和武術都極為誠摯。這是個永無停歇的人。他不但致力於傳統功夫,還學習洪拳,每天早晨都起來訓練。我認識的動作演員中,包括我在內,很少有人象他這樣在拍攝期間都如此嚴於律己。他也是個真正的害人,完全沒有什麼所謂的明星思想。對於我和我所做的他總是讚譽有加。事實上,我在sfx雜誌上看到一篇專訪,其中他稱讚了我不少,因此我真的很感激。希望日後我們還能有所合作。

JJ: 克裏斯托佛。蘭伯特(Christopher Lambert)在片中亦有出演,是嗎?

DY: 克裏斯托佛。蘭伯特(Christopher Lambert)的角色就類似第一部中辛康納利的角色。可惜我跟他沒有什麼對手戲,因此我對他的瞭解不多。我不想因人而對影片有所過譽,但是在他和亞德裏安之間確實有一場非常激動人心的戲。我在社交晚宴上遇到過他,非常友善的人。片場中的每個人對他都有很高評價。

JJ: 本身作為一個導演,和Doug Aarniokowski共事的感覺如何?

DY: Doug最妙的地方就是他的確還很年輕很時尚。他要求這片中的一切,從服裝到地點到打鬥,看起來都非常新鮮明亮。他差不多是學習羅伯特洛治基斯(Robert Rodriguez)的手法,在惡夜追殺令(又名殺出個黎明 From Dusk 'till Dawn) 擔任第二單元的導演,這是他的重大轉折點。他有非常清晰的視點。我很欣賞他放手讓我自由執導有關我的動作場景,

JJ: 誰是現場特技協調?

DY: 噢,一個偉大的傢夥。一個真正的行家,叫做Joe Dunne。他在影片紅日(Red Sun)中與三船敏郎(Toshiro Mifune)合作,在所有的頑皮豹(Pink Pabther)的電影裏。他還是羅拔登尼路(Robert Deniro)的電影浪人(Ronin)中的特技協調。這傢夥幾乎把這行吃透了。

JJ: 許多年來你一直出演中文對白的電影和電視,首次出演英文對白的電影,感覺如何?

DY: 第一天感覺有點怪怪的,因為許多年來我一直在香港工作。有這些接受傳統古典派訓練演員,象Adrian Paul和Bruce Payne在旁邊,我覺得自己的口音實在是很重。雖然如此,看起來每個人都認同了我的表演,因此,很快我採用了李小龍的方法: 同一天空下,同一天堂下,都是一個大家庭。我不過碰巧是這個家庭裏的中國成員。

JJ: 你遇到過"克蘭元老"(Clan Elders),製片人威廉潘瑟 (William Panzer)和彼得戴維斯(Peter Davis)嗎?

Note: Clan 克蘭,蘇格蘭超時空聖戰的氏族,部族。

DY: 遇到過。他們幾乎總是出現在片場。時空英豪事實上就好象他們的孩子一樣,所以我非常在意他們會不會因為新的服裝和打鬥風格而覺得影片偏離原著太遠。不過事實上他們感覺很好。

JJ: 為了拍攝新片是否有必要熟悉整個時空英豪故事的淵源結構呢?

DY: 我不這麼認為。我的意思是,和其他大多數人一樣,對第一部時空英豪只有模糊印象,此外看過一些電視片集,我發現新片的腳本有他自己獨特的東西。而新片應該說是承續了第一部和電視中最佳數集的靈魂。我知道這才是他們想要達到的。

JJ: 你覺得為什麼時空英豪系列能有這樣經久不衰的生命力?

DY: 老實說,我覺得它好象我們中國的武俠片,武俠電影。它看起來象現代神話。我想當今複雜的世界會令得人們喜歡這種簡單的故事,高貴的角色。另外,我覺得很大程度上還要歸功於克裏斯托佛。蘭伯特和辛康納利在第一部,亞德裏安在續集中的表演。他們的形象留在人們的腦海中。我希望這個系列能夠長存下去。

JJ: 羅馬尼亞怎麼樣?

DY: 對於電影來說是個極美的地方。開始聽說我們要在布加勒斯特拍攝的時候我不得不去找張地圖來查這個城市的所在。我真的不知道它在什麼地方。這是個美麗的城市,人們都很友好。羅馬尼亞語聽上去很象意大利語,這令我很驚訝。在那裏的時候我的確想學點羅馬尼亞語,不過聽說的人看上去都好象挨了一腳,講羅馬尼亞語的中國人……

JJ:在超時空聖戰中的出演如何改變了你的生命呢?

DY: 完全改變!事實上這是我和米拉梅公司簽的三個片約的第一部。為了拍這部片我從香港搬到了洛杉磯。能得到這個機會我很興奮,我將盡可能珍惜利用這個機遇。

JJ: 在影片結尾處,他們說,只能留下一個。如果是你,蘭伯特 和亞德裏安保羅,誰將幸存?

DY: 如果論工作努力,亞德裏安,如果論經驗豐富,克裏斯托佛,但是,如果華山論劍,只談武功,那麼……


英文原文出處:http://www.martialcinema.pwp.blueyonder.co.uk/articlehighlander.html
翻譯:77 / 製作:Greentea
△ back to menu