|
Jean Lukitsh (09.26.2001)
JL= Jean Lukitsh DY=Donnie Yen
JL:在拍攝鐵馬騮之前你與袁和平大約合作了十年,是嗎?香港的電影業是非常學徒化的,好象傳統的武館一樣,而你的師父又是個中翹楚。如何來形容你的工作方法呢?
DY:一個演員的職責是將抽象的概念演繹為銀幕上具體的形象,袁和平和我合作了很長時間,有著超過十年的共同經驗。我瞭解我的師父,我知道他要的是什麼。
我理解他的風格,兩個人都想做到最好,我們沒有成龍電影的預算,一般在用餐和喝咖啡的時候,我們會先討論出一個大致的打鬥場景,能想多少點子就想多少點子,對於這些想法,他有喜歡的有不喜歡的,或者我們會想起這些方式以前曾經用過,最後他越來越滿意我的想法,他會說:棒極了。推動我成為導演的信心即源自於此。
我受過廣泛的武術訓練.在幾秒鐘裏我就能將一個動作設計成型,然而動作設計並非動作指導的全部,鏡頭的擺放也是其中重要部分,第一部是將動作形象化,然後將所有的影像聯結在一起,記憶於腦海之中,技巧和技術都在不斷進化。
JL:在鐵馬騮中和你配戲的是于榮光,他在你導演的第一部影片”殺殺人跳跳舞”中扮演一個殺手,你以前和他合作過嗎?
DY:沒有,他和徐克簽了合約,徐克把鐵馬騮整個片子交給袁和平時,于榮光已經是演員之一。他非常有經驗,他是唱京劇出身的。我在新唐山大兄中與他再度合作,並且他也有份參演成龍的贖金之王I西域威龍。
JL:演壞人的任世官(Yee Kwan Yan)怎麼樣?
DY:他也是徐克帶來的,他是位老一輩演員,屬於香港功夫電影還封閉在一個內行小圈子裏的時代,現在這個圈子當然被打破了,香港人拍戲的蹤跡已經發展到好萊塢,到歐洲,到中國。
JL:你認為鐵馬騮是你的得意作品之一嗎?
DY: 是的,當然了。
|